Elle a attiré mon regard

Par : Denise

Juil 24

Catégorie: Fleurs

18 Commentaires

Genève, Parc de la Roseraie, juin  2013

18 commentaires sur “Elle a attiré mon regard”

  1. Je comprend tellement qu’elle a attiré ton regard, elle est si belle! Douceur et tendresse!!! Bisous tout doux ma chère Denise et bonne journée!

  2. Par journée de petite pluie fine elles sont si bellement parsemées de ces perles de la nature

  3. Des perlres de pluie, ou des éclats de diamants pour cette reine. Mais trop souvent si bienfaitrice la pluie peut être destructice, n’est-ce pas Denise ? Ici, dans la nuit, le ciel a fait également son ménage…

  4. oh il y a eu une averse!!!!

  5. Belles couleurs, jaune et rosée 😉

  6. Une vraie star! Elle attire mon regard aussi 🙂

  7. Je te comprends ! Je la trouve fière et belle !

  8. […] : Que des soustractions – Elle a attiré mon regard – En Ardèche – La roue bleue – Je voulais un cactus… – Jacques […]

  9. .. magnifique enrosée… splendide ta photo, Denise
    Bonne fin de soirée, reposée, j’espère…
    Den

  10. Superbe, j’étais déjà passée …je dépose, chez toi aussi cette chanson offerte à Coline 🙂

  11. ELOGIO DI UNA ROSA

    Rosa della grammatica latina
    che forse odori ancor nel mio pensiero
    tu sei come l’immagine del vero
    alterata dal vetro che s’incrina.

    Fosti la prima tu che al mio furtivo
    tempo insegnasti la tua lingua morta
    e mi fioristi gracile e contorta
    per un dativo od un accusativo.

    Eri un principio tu: ma che ti valse
    lungo il cammino il tuo mesto richiamo?
    Or ti rivedo e ti ricordo e t’amo
    perché hai la grazia delle cose false.

    Anche un fior falso odora, anche il bel fiore
    di seta o cera o di carta velina,
    rosa della grammatica latina:
    odora d’ombra, di fede, d’amore.

    Tu sei più vecchia e sei più falsa, e odori
    d’adolescenza e sembri viva e fresca,
    tanto che dotta e quasi pedantesca
    sai perché t’amo e non mi sprezzi o fori.

    Passaron gli anni: un tempo di mia vita.
    Avvizzirono i fior del mio giardino.
    Ma tu, sempre fedele al tuo latino,
    tu sola, o rosa, non sei più sfiorita.

    Nel libro la tua pagina e’ strappata,
    strappato il libro e chiusa la mia scuola,
    ma tu rivivi nella mia parola
    come nel giorno in cui t’ho “declinata”.

    E vedo e ascolto: il precettore in posa,
    la vecchia Europa appesa alla parete
    e la mia stessa voce che ripete
    sul desiderio di non so che cosa:

    Rosa, la rosa
    Rosae, della rosa…

    da « Poesie » (1919)
    (Marino Moretti)

    il mio omaggio alla tua superba regina!

  12. Merci mes amis, vos mots, vidéo et poème me touchent beaucoup. Cette rose est bien gâtée!

  13. L’averse a laissé
    Des perles d’amour
    Sur les roses blanches
    Frileuses, elles s’éveillent
    A l’aube des jardins mouillés

    Marie


Laisser un commentaire